Номинант конкурса

«Ясновательный» мир Михаила Яснова

20 Января 2011

Михаил Давидович Яснов… Человек с запоминающейся фамилией и отличным чувством юмора. Прозой Яснов пишет редко, а вот стихи прямо-таки вылетают из-под его пера. Поэт признаётся, что ещё в детстве почувствовал тягу к русскому языку, родному слову, звучанию. Яснов – великолепный переводчик. Учителями его были С.Я.Маршак, К.И.Чуковский и А.А.Шибаев, а дружбу с В.Д.Берестовым длиною в четверть века поэт вспоминает с особой теплотой: «Если я что-то научился делать в детской поэзии, то это всё – он».

Яснов любит проводить языковые опыты: ему нравится играть со словом, обнаруживать новые грани его смысловой и звуковой оболочек. Аллитерация, ассонанс, каламбуры, языковая игра… Этими приёмами поэтической выразительности изобилуют стихи Михаила Давидовича:

Ёрш – ершится.
Петух – петушится.
Лайка – лает.
Змея – змеится…

Что ж получается:
Лягушка –
Лягается?

По признанию самого поэта, темы и сюжеты для своих стихотворений он черпает из повседневного общения – с друзьями, коллегами по цеху, детьми и… библиотекарями: «Мне кажется, библиотекарь – основная фигура отечественной культуры». Автор получает огромное удовольствие от встреч с маленькими читателями в стенах библиотеки. В 2008 году Михаил Давидович был в гостях и у нас, оставив на память о себе много автографов и море положительных эмоций.

2011 год – юбилейный для поэта. Сотрудники отдела обслуживания дошкольников и младших школьников оформили выставку по творчеству Яснова.  Библиотекари также проводят занятия «Эти звонкие стихи», на которых дети чувствуют себя настоящими поэтами, ведь задания для них носят словотворческий характер: здесь и приём буриме, и скороговорки, и даже «собирание» стихотворения. А звонкие стихи самого Яснова служат той первой скрипкой, которая задаёт тон всему оркестру.

«Друзья мои! Пишите стихи! Тогда мы найдём друг друга и обязательно поговорим», – обещает нам Михаил Яснов – и мы ему верим.

DSC07246.JPGP1040571.JPG


Возврат к списку


Материалы по теме: