«Нам без рифмы – никуда»


Решаем вместе
Есть вопрос? Напишите нам

«Нам без рифмы – никуда»

19 Сентября 2020

Удивительный мир немецкой поэзии красочен и разнообразен. Среди множества талантливых немецких поэтов разных эпох особое место  занимают Иоганн Вольфганг Гёте, Фридрих Шиллер и Генрих Гейне. Они писали стихи, баллады, воспевали в произведениях свою родину, красоты природы. С именами этих немецких классиков связана целая эпоха не только в немецкой, но и в мировой литературе. Многие стихи И.В. Гете, Г. Гейне и Ф. Шиллера переведены Лермонтовым, Тютчевым, Блоком и другими великими русскими поэтами. Разумеется, славу немецкой поэзии составили и другие авторы. Хотите узнать кто?

Мы приглашаем школьников, изучающих немецкий язык, принять участие в конкурсе «Ohne Reim geht gar nichts» («Нам без рифмы – никуда») и соприкоснуться с немецкой поэзией. Вы можете попробовать себя в художественном чтении, театрализации и даже в переводе. Все подробности в положении о конкурсе.


Количество просмотров: 875

Возврат к списку